15 Mei 2015
Introduction
Discourse Analysis is concerned
with the study of the relationship between language and context in which it is
used. It grew out of work in different disciplines in the 1960s and early
1970s, including linguistics, semiotics, psychology, anthropology and sociology.
Discourse analysts study language in use: written text of all kinds, and spoken
data, from conversation to highly institutionalized forms of talk.
British discourse analysis was
greatly influenced by M.A.K. Halliday’s functional approach to language (e.g.
Halliday 1973), which in turn has connections with the Prague school of
linguists. Halliday’s framework emphasizes the social functions of language and
the thematic and informational structure of speech and writing. Also important
in Britain were Sinclair and Coulthard (1975) at the University of Birmingham,
who developed a model for the description of teacher-pupil talk, based on a
hierarchy of discourse units. The British work has principally followed
structural-linguistic criteria, on the basis of the isolation of units, and
sets of rules defining well-formed sequences of discourse.
On the other hand, American
discourse analysis has been dominated by work within the etnomethodological
tradition, which emphasizes the research method close of close observation of
groups of people communicating in natural settings. The American work has
produced a large number of descriptions of discourse types, as well as insights
into the social constraints of politeness and face-preserving phenomena in
talk, overlapping with British work in pragmatics.
This paper would elaborate a brief
explanation about spoken discourse as well as writing one. While the spoken
discourse would concern more on the analysis of form-function, and speech
acts-discourse structures, the writing discourse would be analyzed based on the
text and its level of interpretation which are cohesive and coherence, and
recognizing textual patterns.
Review of Literature
1.
Spoken
Discourse
1.1. Form and Function
The famous British comedy duo,
Eric Morecambe and Ernie Wise, started one of their shows in 1973 with the
following dialogue:
Ernie : Tell ‘em about the show
Eric (to the audience) : Have we got a show for you tonight folks!
Have
we got a show for you!
(aside
to Ernie) Have we got a show for them?
This short dialogue raises a
number of problems for anyone wishing to do a linguistic analysis of it. Most
people would agree that it is funny because Eric is playing with grammatical
structure that seems to be ambiguous: ‘Have we got a show for you!’ has an
inverted verb and subject. Inversion of the verb and its subject happens only
under restricted condition in English; the most typical circumstances in which
this happens is when questions are being asked, but it also happens in
exclamations (‘Wasn’t my face red!).
Eric’s
inverted grammatical form in its first two occurrences clearly has the function
of an exclamation, telling the audience something, not asking them anything,
until the humorous moment when he begins to doubt whether they do have a show
to offer, at which point he uses the same grammatical form to ask Ernie a
genuine question. By the same token, in other situations, an inverted
declarative form (subject before verb), typically associated with ‘statements’,
might be heard as a question requiring an answer:
A: You’re
leaving for London.
B: Yes,
immediately.
So how we
interpret grammatical form depends on a number of factors, some linguistic,
some purely situational. One linguistic feature that may affect our
interpretation is the intonation.
Eric (to
the audience): Have we got a SHOW for you tonight folks!
Have
we got a SHOW for you! (aside to Ernie)
HAVE
We
got a show for them?
Two variables in Eric’s delivery change. Firstly, the tone
contour, the direction of his pitch, whether it rises of falls, changes.
Secondly, his voice jumps to a higher pitch level.
1.2. Speech acts and Discourse Structures
In one sense we are talking about
‘functions’: we are concerned as much with what Eric and Ernie are doing with
language as with what they are saying. Speech acts defined as a request
of an instruction or an exemplification we are concentrating on what that piece
of language is doing, or how the listener/reader is supposed to react
(Austin, 1962 and Searle, 1969). Here is an example of speech acts happened in
casual setting.
A: Well, try this spray, what I
got; this is the biggest they come.
B: Oh . . .
A: … little make-up capsule.
B: Oh, right. It’s like these
inhalers, isn’t it?
A:
And I’ve found that not so bad since I’ve been using it, and it doesn’t
make you so grumpy.
B:
This is up your nose?
A:
Mm.
B:
Oh, wow! It looks like a bit sort of violent, doesn’t it? It works well,
does it?
(Birmingham
Collection of English Text)
Our immediate reaction is that
conversation can often begin with well, but that there is something odd about
‘try this spray…’ Suggesting to someone ‘try X’ usually only occurs in response
to some remark or event or perceived state of affairs that warrants
intervention, and such information is lacking here.
The dialogue is structured in the
sense that it can be coherently interpreted and seems to be progressing
somewhere, but we are in the middle of a structure rather than witnessing the
complete unfolding of the whole. In is in this respect, the interest in whole
discourse structures, that discourse analysis adds something extra to the
traditional concern with functions/speech acts.
Here are other examples of spoken
discourse happened in the classroom.
(T=Teacher, P=Pupil who speaks)
T: Now then… I’ve got some things
here, too. Hands up. What is that,
what is it?
P: Saw
T: It’s a saw, yes this is a saw.
What do we do with a saw?
P: Cut wood
T: Yes. You’re shouting out
though. What do we do with a saw?
Marvelete.
P: Cut wood.
T: We cut wood. And, erm, what do
we do with a hacksaw, this hacksaw?
P: Cut trees.
T: Do we cut trees with this?
P: Cut wood.
T: Do we cut wood with this?
P: No.
T: What do we do with that then?
P: Cut wood.
T: We cut wood with that. What do
we do with that?
P: Sir.
T: Cleveland
P: Metal
T: We cut metal. Yes we cut metal.
And, er, I’ve got this here. What’s that
Trevor?
P:
An axe
T:
It’s an axe yes. What do I cut with the axe?
P:
Wood, wood.
T:
Yes, I cut wood with the axe. Right …Now then, I’ve got some more things
here…(etc).
The teacher, in this case, gives
the pupils a clear signal of the beginning and end of this mini-phase of the
lesson by using the words now then and right in a particular way (with
falling intonation and a short pause afterwards) that make them into a sort of
‘frame’ on either side of the sequence of questions and answers. Framing
move is precisely what Sinclair and Coulthard call the function of such utterances.
Then, the two framing moves, together the question and answer sequence that
falls between them can be called transaction, which again captures the
feeling of what is being done with the language here.
In order to capture the similarity
of the pattern in each case, Sinclair and Coulthard (1975: 26-7) called the
first move on each exchange an opening move, the second an answering move and
the third a follow-up move. Sinclair and Brazil (1982: 49) prefer to talk
initiation, response and follow-up.
Move
|
Exchange 1
|
Exchange 2
|
Exchange 3
|
Initiation
|
A: What time is it?
|
A: Tim’s coming tomorrow
|
A: Here, hold this.
|
Response
|
B: Six thirty.
|
B: Oh yeah.
|
B: (takes the box)
|
Follow-up
|
A: Thanks
|
A: Yes
|
A: Thanks
|
So far we have looked only at one
model for the analysis of spoken interaction, the Sinclair-Coulthard
‘Birmingham’ model. We have argued that it is useful for describing talk in and
out of the classroom; it captures patterns that reflect the basic functions of
interaction and offers s hierarchical model where smaller units can be seen to
combine to form larger ones and where the large units can be seen to consist of
these smaller ones. The bare bones of the hierarchy) or rank scale) can be
expressed as follows:
TRANSACTION
EXCHANGE
MOVE
ACT
Sinclair
and Coulthard’s model is very useful for analyzing patterns of interaction
where talk is relatively tightly structured, such as between doctors and
patients, but all the complications arise when we try to apply the model to
talk in more informal, casual and spontaneous contexts.
2.
Written
Discourse
In order to have a deep
understanding regarding written discourse, take a look at to the passage
follows:
The parents of seven-year-old
Australian boy woke to find a giant
Python
crushing and trying to swallow him.
The
incident occurred in Cairns, Queensland and the boy’s mother,
Mrs.
Kathy Dryden said: It was like a horror movie. It was a hot
night
and Bartholomew was lying under a mosquito net. He suddenly
started
screaming.
We
rushed to the bedroom to find a huge snake trying to strangle
him. It was coiled around his arms
and neck and was going down his
body. Mrs. Dryden and her husband,
Peter, tried to stab the creature with
knives
but the python bit the body several times before escaping.
(From the
Birmingham Post, 12 March 1987, p.10)
The text requires us to activate
our knowledge of pythons as dangerous creatures which may threaten human life,
which strangle their prey and to whose presence one must react with certain
urgency. The ‘creature’ must be taken to be the python rather than the boy
(which creature could well refer to in another next), since parents do not
normally stab their children in order to save their lives.
On the one hand, it is possible
for us analyzing the text based on its cohesive and coherence. The sentence ‘The
parents of seven-year-old Australian boy woke to find a giant Python crushing
and trying to swallow him’ are cohesive (the parents of seven-year-old
Australian/him), but it will be coherent if only this sentence is followed by
the next sentence and has a cause-effect relationship.
On the other hand, another level
of interpretation which we are involved in as we process text is that
recognizing textual patterns. Certain patterns in text reoccur time and
time again and become deeply ingrained as part of our cultural knowledge. The
patterns manifested in regularly occurring functional relationship between bits
of the text. The bits may be phrases, clauses, sentences, or groups of
sentences; we shall refer to them as textual segments to avoid confusion
with grammatical elements and syntactic relations within clauses and sentences.
An example of segments coinciding
with sentences is these two sentences from a report on a photographic
exhibition:
The stress is on documentary and rightly
so. Arty photography are a bore.
(the
Guardian, 27th October 1988:24)
The
interpretation that makes most sense is that the relationship between the
second sentence and the first is that the second provides a reason for
the first. The two segments are therefore in a phenomenon-reason relationship
with one another.
The phenomenon-reason relation
which united the two sentences above, along with cause-consequence and instrument-achievement,
can be brought under the general heading of logical sequence relations. When
segments of a text are compared or contrasted with one another, then we may
talk of matching relation, which are also extremely common. Logical
sequencing and matching are the two basic categories of the
clause-relational approach.
Conclusion
We have seen in this chapter that discourse
analysis is a vast subject area within linguistics, encompassing as it does the
analysis of spoken and written language over and above concern concerns such as
the structure of the clause or sentence. In this brief introduction we have
looked at just some ways of analyzing speech and writing and just some aspects
of those particular models we have chosen to highlight. This and further of the
approaches outlined here will form the background to reassessment of the basics
of language teaching as they are conventionally understood: the levels of
language description (grammar, lexis and phonology) and the skills of
language use (reading, writing, listening, speaking). There will be also be
suggestions concerning teaching materials and procedures whenever it seems that
discourse analysis has some direct bearing on these matters.Reference
McCarthy, M. 1991. Discourse Analysis for Language Teachers. Cambridge: Cambridge University Press
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
0 komentar:
Posting Komentar